Jump to content
Sign in to follow this  
Nabucodonosor21

Translation bug or how to do it?

7 comments in this topic

Recommended Posts

57
[KOBK]
Members
189 posts
3,650 battles

In the directives, there's this one

image.thumb.png.3bc2ae5a1b29196b20c6eb0667872c0d.png

It says do 65k damage with ONE fire. How is that possible? or the translation is wrong and it means do 65k damage with fire in one battle?

Share this post


Link to post
Share on other sites
944
[NSC]
Supertester
2,320 posts
18 minutes ago, Nabucodonosor21 said:

In the directives, there's this one

image.thumb.png.3bc2ae5a1b29196b20c6eb0667872c0d.png

It says do 65k damage with ONE fire. How is that possible? or the translation is wrong and it means do 65k damage with fire in one battle?

The English version says:

image.thumb.png.03e27facfd7d20d635d7e139cc688b97.png

So the mission is to do 65k damage by fires in 1 battle. (and not with 1 fire)

I don't read Spanish, so can't answer whether the translation is wrong or not. You can try submitting a ticket to CS: https://na.wargaming.net/support/en/products/wows/my-tickets/

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
57
[KOBK]
Members
189 posts
3,650 battles

Thank you. Yes, it looks like theres a mistake in the translation, since it translates to "one fire", not "by setting fires".

Later i will submit a ticket

Share this post


Link to post
Share on other sites
5,326
[WORX]
Members
9,823 posts
17,782 battles

@Hapa_Fodder

 

More Spanish visual translation bug..

  • Eng version...
    • In one battle, Cause 65,000 HP of Damage to ships by setting fires.
  • Spanish version SHOULD be ...
    • En una batalla, causa 65,000 HP de daño a barcos con incendios ====> Right translation.

The current wrong translation stats

"En una batalla, causa 65,000 HP de daño EN BARCOS con un incendio."  Which translates to

"In one battle, cause 65,000HP Damage in ships with one fire." ====> wrong Translation. We dont have a ship with only one fire in the game :Smile-_tongue:lol

Who can I or you forward this to get fix before we confuse the Spanish side of the game :Smile_hiding:?

 

  • Cool 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
57
[KOBK]
Members
189 posts
3,650 battles
1 hour ago, Navalpride33 said:

@Hapa_Fodder

 

More Spanish visual translation bug..

  • Eng version...
    • In one battle, Cause 65,000 HP of Damage to ships by setting fires.
  • Spanish version SHOULD be ...
    • En una batalla, causa 65,000 HP de daño a barcos con incendios ====> Right translation.

The current wrong translation stats

"En una batalla, causa 65,000 HP de daño EN BARCOS con un incendio."  Which translates to

"In one battle, cause 65,000HP Damage in ships with one fire." ====> wrong Translation. We dont have a ship with only one fire in the game :Smile-_tongue:lol

Who can I or you forward this to get fix before we confuse the Spanish side of the game :Smile_hiding:

I already sent the ticket via support, but if Hapa want to do it too its fine by me

Share this post


Link to post
Share on other sites
4,324
[WG]
Administrator, Developers, Community Department, WG Staff, In AlfaTesters
2,815 posts
13,283 battles

I actually saw this yesterday and passed it up!

Thank you for this catch and our apologies for the miscommunication!

-Hapa

  • Cool 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
944
[NSC]
Supertester
2,320 posts
11 hours ago, Nabucodonosor21 said:

Thank you. Yes, it looks like theres a mistake in the translation, since it translates to "one fire", not "by setting fires".

Later i will submit a ticket

You're welcome! It's nice to be able to know more languages.

Good luck with the directives!

  • Cool 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×